Para toda la comunidad hispanohablante, tenemos la primera traducción de la canción "I'm Yours".
Nos preguntamos, ¿a quién dedica esa canción?...^^
"I'm Yours" - Lyrics:
(Translation)
Vagando
casualmente por esta época,
escucharé
tu conversación
para
revivir recuerdos olvidados;
¿Vas
a dejar ir esos sentimientos dolorosos?
Esta
noche no dormiré,
tus
palabras aún me han dejado lleno.
Aunque
el tiempo haya pasado,
mi
respuesta eres “Tu”;
así
que no habrá quién te reemplace.
Solo,
solo tú eres mi chica, para siempre;
como
esos días, yo soy, yo soy tuyo;
yo
soy tuyo.
Este
dolor se vuelve extraño,
no
entiendo;
tu
sonrisa flota en mi corazón.
El
teléfono no suena, espero tu abrazo.
Esta
noche no dormiré;
tus
palabras aún me han dejado lleno
Aunque
el tiempo haya pasado,
mi
respuesta eres “Tu”;
así
que no habrá quién te reemplace.
Solo,
solo tú eres mi chica, para siempre;
como
esos días, yo soy, yo soy tuyo
yo
soy tuyo
Caminaré
por este camino,
desde
ahora solo hacia a ti.
Es
a ti a quien quiero proteger.
La
promesa que te hice aquella noche;
desde
mi corazón te amaré.
Aunque
el tiempo haya pasado,
mi respuesta eres “Tu”;
así
que no habrá quién te reemplace.
Solo,
solo tú eres mi chica, para siempre;
como
esos días, yo soy, yo soy tuyo
yo
soy tuyo.
--------
Lyrics translated to spanish by: MiDo-chan
Fanart made by: Rukubebe
Video: Chinese Mother Fans
Muchas gracias a MiDo - Chan... te pasaste!!...eres lo máximo!!!!
ReplyDeleteGracias a Rukubebe por el fanart!!!
Y por supuesto gracias por el video Chinese Mother Fans!.
Gracias AYita!!!!!
ReplyDeleteHello Hyunmins, sorry we only got the translation in spanish... I can't promise do the english translation because I'm very busy but we will ask for Gf Yoojita's help!!!...
ReplyDeleteHola YJJ... tienes mucho trabajo que hacer!!!...jejejeje.
Gracias Ayita eres la mejor gracias por pedirle a tu amiga Midori-chan que tradujera la Letra en Eapañol, Muchas gracias Mido-chan por traducirla... Me muero por esta canción es mi favorita...la tengo de tono de llamada!!!! La adorooooooooooo
ReplyDeletelalalala!!!...
Deletede nada chicas, tenia curiosidad en saber que decia la cancion
ReplyDeletey la ame mucho mas despues de la traduccion *^* y a mi nadie
me saca de la cabeza que esta cancion esta dedicada a MM <3
saludos
Ayita!!!...
DeleteSi, esta canción esta dedicada definitivamente a MM <3
hello gfs... i love your spanish language'cause it reminds me , my grandmother who knows how to speack spanish. she don't know how to speack english but your language... she's very fluent. the fanart of rukubebe so wonderful...hyunmin couple >love month...
ReplyDeleteWho is MM ?
ReplyDeleteWho is MM ?
ReplyDeleteHi denisse-
DeleteThanks for visiting the blog.
Welcome in the blog,.Denise....
DeleteWelcome in the blog,.Denise....
Delete